2 Tawarikh 12:16
Konteks12:16 Then Rehoboam passed away 1 and was buried in the City of David. 2 His son Abijah replaced him as king.
2 Tawarikh 16:13
Konteks16:13 Asa passed away 3 in the forty-first year of his reign.
2 Tawarikh 17:3
Konteks17:3 The Lord was with Jehoshaphat because he followed in his ancestor 4 David’s footsteps at the beginning of his reign. 5 He did not seek the Baals,
2 Tawarikh 20:4-5
Konteks20:4 The people of Judah 6 assembled to ask for the Lord’s help; 7 they came from all the cities of Judah to ask for the Lord’s help. 8
20:5 Jehoshaphat stood before the assembly of Judah and Jerusalem 9 at the Lord’s temple, in front of the new courtyard.
2 Tawarikh 20:13
Konteks20:13 All the men of Judah 10 were standing before the Lord, along with their infants, wives, and children.
2 Tawarikh 20:32
Konteks20:32 He followed in his father Asa’s footsteps and was careful to do what the Lord approved. 11
2 Tawarikh 22:12
Konteks22:12 He remained in hiding in God’s temple 12 for six years, while Athaliah was ruling over the land.
2 Tawarikh 23:16
Konteks23:16 Jehoiada then drew up a covenant stipulating that he, all the people, and the king should be loyal to the Lord. 13
2 Tawarikh 27:9
Konteks27:9 Jotham passed away 14 and was buried in the City of David. 15 His son Ahaz replaced him as king.
2 Tawarikh 30:2
Konteks30:2 The king, his officials, and the entire assembly in Jerusalem decided to observe the Passover in the second month.
2 Tawarikh 33:20
Konteks33:20 Manasseh passed away 16 and was buried in his palace. His son Amon replaced him as king.
[12:16] 1 tn Heb “lay down with his fathers.”
[12:16] 2 sn The phrase the City of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.
[16:13] 3 tn Heb “lay down with his fathers, and he died.”
[17:3] 5 tn Heb “for he walked in the ways of David his father [in] the beginning [times].”
[20:4] 6 tn The words “the people of” are supplied in the translation for clarity. The Hebrew text uses the name “Judah” by metonymy for the people of Judah.
[20:4] 7 tn Heb “to seek from the
[20:4] 8 tn Heb “to seek the
[20:5] 9 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[20:13] 10 tn Heb “Judah.” The words “the men of” are supplied in the translation for clarity. The Hebrew text uses the name “Judah” by metonymy for the men of Judah.
[20:32] 11 tn Heb “he walked in the way of his father Asa and did not turn from it, doing what is right in the eyes of the
[22:12] 12 tn Heb “and he was with them in the house of God hiding.”
[23:16] 13 tn Heb “and Jehoiada made a covenant between himself and [between] all the people and [between] the king, to become a people for the
[27:9] 14 tn Heb “lay down with his fathers.”
[27:9] 15 sn The phrase the City of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.